Dienstag, 9. Juni 2015

Fortsetzung ... // Continued...

Darf nicht wandern, warte geduldig auf Handwerker....und zeige ein paar weitere Bilder.
Ich habe mehrere Taschen vor Weihnachten *schnell* genäht und vergessen, Fotos zu machen bevor sie weg waren aber hier kann ich mindestens ein paar zeigen (die, alle bis auf eins, inzwischen Besitzerinnen haben :o)):

Can´t wander, must patiently wait by the door for our friendly repairman....and post a few more pictures.
I got to sewing several bags before last Christmas and forgot to photograph at least a handful before they *went* but I have at least a few pics of some large bags (which, excepting all but one, have new owners by now! :o)):

Heidi´s daughter´s  Profi Tote
Pamela´s Profi Tote
Jill´s´s Profi Tote
Cathie´s Profi Tote
xxx Profi Tote
Gleich nach Weihnachten habe ich gekämpft, Miekos riesige Quilttop bis 7.1.15 zu quilten und hab´s gerade noch geschafft--viel markiert (mit Frixionstifte) und auf mein kleiner Pfaff mit Farbverlaufgarn freigequiltet:

Right after Christmas I had to get right into quilting Mieko´s huge quilt top in order to finish it by 07JAN15, which I barely managed! There was a lot of marking (with Pilot Frixion pens) and I free-motion quilted it with variegated thread on my trusty little Pfaff:

Mieko´s Grn/Brn Star Quilt, 90 x 90 inches, ca. 230 x 230 cm







Schnell noch 2 bestellte Umhängetaschen, dann ein Quilt für 4-Jährige Madison gemacht, und ein Tassenteppich zum Tauschen--aber wieder Fotos vergessen.... was ich aber zeigen kann:

Made a couple of purses ordered, and then made a quilt for an adorable little girl, 4-year-old Madison.....if only I had remembered to take pictures.... but I can show you:


Tasse und Teppich, das ich von Manu bekommen habe!
Mug + Mugrug that I got from Manu!

Sylvia´s birthday gift, 20 x 28 inches, 50 x70 cm
The beautiful flower pattern is from Esther Aliu (Thank you Esther! The link to her blog is above, right bar),
and  quilt is stretched on a canvas frame.
Blumenblock v. Esther Aliu, (Link zur Blog oben rechts)
und der Quilt habe ich auf einen Holzrahmen gespannt.
 
Pauline´s Purse
 ...und nebenbei endlich die Vintage Blumen Sampler Blöcke v. Reeze Hanson (Link oben rechts) fertig appliziert! Happy Quilting, bis bald wieder and hugs! Bobbi

...and I occasionally hand-appliqued, finally finishing the rest of my Vintage Flowers Sampler blocks from Reeze Hanson (thank you Reeze! :o) Link above, on the right)
Happy Quilting, will post more fotos soon, and hugs! Bobbi

Block 38
Block 39
Block 40
Block 41

Block 42

Samstag, 16. Mai 2015

Endlich weiter.../It finally continues...

Nach eine ganz lange Pause es ist Zeit, mein Fotoblog weiter zu füllen...
Seit August 2014 ist viel geschehen--auch nähtechnisch! Und hier der Beweis:

After such a long break it´s past time to add some photos to my blog...
So much has happened since August 2014--that includes work from my sewing room! as you can see here:
AUG14,  150x208 cm, ein Hochzeitsgeschenk für...
59x82 inches, a wedding  present for...
 
03SEP14, 142x204 cm, Heft-Quilten für Margaretes Weißquilt;
56x80 inches, basic basting-quilting for Margarete´s White Quilt
 
08SEP14, 120x130,5cm, Claudias "I Spy" gequiltet;
47x51 inches, quilted Claudia´s "I Spy" babyquilt
 
19SEP14, 23x30 cm, Kosmetiktasche für Pamela;
9x12 inches, a cosmetic bag for my daughter
  
OCT14, "El Porto" Kindersporttasche, Muster von:
"El Porto" child´s sports bag, pattern from:
 
 
Rückseite;
Back;
+Guckloch (andere Seite, Cargotasche).
and peek-a-boo pocket (cargo pocket on other end).
 
OCT14, 40x70 cm?, Patchcats Tauschaktion "Tütenquilt", meins für:
approx. 15x27 inches, my Patchcats Swap Quilt for:
 
...und diese Vogelparade hat Liliane aus meine Stoffe für mich kreiert!
...and Liliane created this birdy parade quilt for me out of the fabrics I sent her!
 
Und dann........habe ich mein Finger gebrochen und hab eine Weile nichts genäht, außer ein Geschenk die ich einfach versuchen wollte :o)
 
And then..........I broke my finger. Didn´t do much sewing for a while--that is, except for a present I just had to give a try making. :o)
31OCT14, ein Bar/TischLäufer für Latzi;
a runner for Latzi´s bar or table!
 
Reicht für heute! Bald lade ich Fotos hoch von ein paar Sachen, die ich hektisch noch vor Weihnachten geschafft habe, nachdem mein Finger es zugelassen hat!
Fortsetzung folgt...
 
That´s enough for today! Soon I´ll put up pics of some things I frantically sewed before Christmas...once the screw was taken out of my finger!
To be continued....
 
Happy Sewing and Quilting, everyone!
and hugs,
Bobbi
 
 

Mittwoch, 6. August 2014

In der Zwischenzeit... / In the meantime..........

Mein Nähma machte Kur bei *Dr. Pfaff* aber davor habe ich 30+ Schlüsseltäschchen mit Metallmaßband statt Reißverschluss angefangen:

My sewing machine enjoyed a few weeks of rehab at *Dr. Pfaff´s* but I started over 30 little key pouches with metal measuring tape, seen at:



 
 
...und noch eine große Tasche genäht:
 
...and sewed another Professional Tote:
 
Professional Tote for Uli´s birthday, front
back
Aber dann gab´s ein paar Wochen Ruhe für´s Fuß, also habe ich zuerst Margaretes "Boy Quilt" per Hand gequiltet:

But then I had to rest my foot for a few weeks and first I hand-quilted Margarete´s "Boy Quilt":

147 x 183 cm
 

...fertigte die kleine Schlüsseltäschen (Foto oben) per Hand...und applizierte noch ein paar Vintage Flowers Blöcke:

...finished the little key pouches (photo above) by hand...and appliqued a few more Vintage Flowers blocks from Reeze Hanson´s Sampler:

Block 35

Block 36

Block 37...nur noch 5 übrig! / only 5 more to go!

Pamela hat mir beim Aufstellen in Ulis "MalKUnst" Atelier für´s Leutershausener Altstadtfest geholfen...

Pamela helped me set up a nice little corner in Uli´s "MalKUnst" studio for the Leutershausen village festival:


...nähte noch eine große Tasche (Nähma Test--bestanden!):

...sewed another Professional Tote (a good test for my sewing machine--passed!):



Machte eine AMC Postkarte für meine Oma Mary:

Made a special AMC artist´s card just for my Grandma Mary:

10 x 15 cm
...und letzte Woche noch ein paar Kleinigkeiten für Uli und ihre Lieben, inkl. Blumen die ich bei Red Brolly sah:

...and last week I made a few little things to take to Uli and her family, including a couple of "no-sew flowers" I saw this year at Red Brolly:




Happy Summer Quilting everyone, liebe Grüße and hugs!
 
Bobbi







Montag, 9. Juni 2014

...Kleinigkeiten, nebenbei... // Little things in the making...

Seit länger gibt es Probleme mit Stehen/Laufen und so habe ich in letzter Zeit eher geschaut, dass ich viele Hand-Näh-Projekte vorbereitet habe für die Gips-Krücken-Wochen vor mir...das alles zeige ich nach und nach später aber ein paar Fotos habe ich von den Sachen, die ich in letzter Zeit nebenbei geschafft habe. Zuerst das Candlemat, die ich für den PatchcatsTreff APR14 zum Tauschen aus Wollfilz appliziert habe:

I´ve been having more and more trouble with my feet for some time now and so I´ve been concentrating on preparing several hand-sewing projects for the weeks ahead of me while wearing a cast. I´ll be showing photos of those items as they are finished but for now I have some of the little things I´ve made in the past few weeks. First a candlemat I made to swap with the other Patchcats at our meeting last April:

The "Bareroots" original pattern is only about 22 cm across, so I drew it larger and finished at about 27 cm so my cat candleholder has more room to sit in the middle. :o)
(I forget who won it in the end, but I was lucky to get Christel´s hand-appliqued kitty candlemat!!!)

Eines Tages habe ich ein Apfelkuchen für eine Freundin gebacken und... also geschenkt habe ich welche aber endlich eins für mich gemacht--ein "Kuchenträger" (ein YouTube Video zeigte vor ein paar Jahre wie leicht zu nähen ist...weiß nicht wie´s heißt...):

One day when I made an apple pie for a friend it occurred to me there was time to run upstairs and make myself a pie/casserole carrier --I´ve given some away as gifts and finally have one for myself :o)
(...seen on a YouTube video a couple of years ago, don´t remember who showed this item I think it was in Spanish... but so simple to make--thank you!)


Vorletzte Woche kaufte ich die Anleitung für diese "Handnäh-Kissen" für den Schoß, wollte schon lange eins und denke, hilft in den nächsten Wochen:

The week before last I bought the pattern for this "Handwork Pillow" to use in the coming weeks--used on your lap to support your arms/hands to reduce back strain:

Handwork Pillow Pattern by Legacy Patterns, bought at Craftsy
 

Nebenbei habe ich auch viele einfache Schlüsselbänder genäht,  2 Arten:

I also managed to finish lots of quick, easy key fobs of 2 different types:

3 cm wide, about 18 cm Long


...und noch 3 Vintage Flowers Blöcke (morningglorydesigns.com) geschafft:

...as well as 3 more Vintage Flowers blocks (from morningglorydesigns.com):

Block 32

Block 33

Block 34
 

Nur noch 8 Vintage Flowers Blöcke bis Ende vom BOM--und sie sind alle zum Applizieren vorbereitet, schaffe ich in den nächsten Wochen vielleicht!

Only 8 more Vintage Flowers blocks left to applique and then the BOM is finished! I´ve got them all prepared for hand-appliqueing in the next few weeks and hope to be done with them soon!!

Happy summery quilting everyone, and hugs!
Bobbi